Советы бывалого релейщика

Форум посвящен вопросам релейной защиты и автоматики. Обмену опытом эксплуатации РЗА. Общению релейщиков ЕЭС России.



Советы бывалого релейщика » Опросы » (С) Англо-русский словарь релейщика

(С) Англо-русский словарь релейщика
Автор
Голосование
Nikita +37
 
Сообщения: 2071
Регистрация: 30.03.2007
Откуда: Санкт-Петербург (Колпино) Почта: nlyubimov@mail.ru
Добрый день, уважаемые коллеги!

Как всегда перед сном пришла в голову мысль, а может сделать на страницах своего сайта (С) Англо-русский словарь релейщика
Я считаю, что и для тех, кто владеет английским уверенно и для тех (например, Я) кто его совсем не знает, будет полезным такой раздел в сети интернет. На сегодняшний день для себя считаю первоочередной задачей научиться читать техническую литературу на чужеземном, но при этом международном языке, переход так сказать на другой уровень.
Как вы считаете, нужен этот проект или нет? Что вы, поэтому поводу думаете? И если считаете, что нужен, то, в каком бы виде хотели бы видеть его?

.
Фотохост РЗиА Вконтакте Ретро-РЗиА Музей РЗА

 
  100 % 33
  0 % 0
28.03.2008 09:21
+3  

Комментарии
Автор
Комментарий
Sukennik VB +20
 

Сообщения: 962
Регистрация: 30.03.2007
Откуда: г. Волжский
ПЭиПК распостраняет англо-русский словарь по релейной защите. У меня есть, к сожалению, только на бумажном носителе.
28.03.2008 09:40
ShSF +12
 
Сообщения: 301
Регистрация: 25.06.2007
Почаще укладывайтесь спать. Вот только удобую бы форму придумать.
28.03.2008 10:00
Nikita +37
 
Сообщения: 2071
Регистрация: 30.03.2007
Откуда: Санкт-Петербург (Колпино) Почта: nlyubimov@mail.ru
To Sukennik VB
Да, у меня он есть……………..

To ShSF
В этом то и вся загвоздка, поэтому и спрашиваю у коллег- «Как Вам было бы удобней?» сейчас просматриваю в интернете большие (мульти) словари, их так много оказывается.

.
Фотохост РЗиА Вконтакте Ретро-РЗиА Музей РЗА
28.03.2008 10:10
Sergei +55
 
Сообщения: 1509
Регистрация: 20.07.2007
конечно нужен, и это будет великое дело.
Вид? Лучше всего, как словарь для Lingvo или Dicto (рекомендую, бесплатный, не сильно хуже Лингво, dicto.org.ru или http://dicto.org.ru/downloads.html)
28.03.2008 10:15
Nikita +37
 
Сообщения: 2071
Регистрация: 30.03.2007
Откуда: Санкт-Петербург (Колпино) Почта: nlyubimov@mail.ru
Полагаю надо общими усилиями составить список слов и фраз по теме релейной защиты, а потом уже я буду искать на них перевод, для этого может уважаемый falcon если ему не трудно выделит у себя на Wiki сайте страничку, а все кто хочет поучаствовать будут туда писать слова которые надо включить в наш словарь?
Или присылайте мне на почту.
На крайний случай создал соответствующий раздел на форуме.

.
Фотохост РЗиА Вконтакте Ретро-РЗиА Музей РЗА
28.03.2008 10:22
jakor +6
 
Сообщения: 294
Регистрация: 22.09.2007
Nuzhen, no cho4u podelitjsa opytom. Ne tak davno stolknulsa s vaschimi kollegami i vot 4to zametil. Projekt byl na russko-anglijskom jazyke, kazalosj by u4isj da radujsa. An net, v silu privy4ki ljudi iskali vezde 4to-nibudj znakomoje, rodnoje, russkoje. Oni spraschivali, kak budet Protection po-russki, a ne naoborot.

Умом Россию не понять,
пока не выпито ноль пять,
а если выпито ноль пять,
то дело кажется не хитрым,
попытка глубже понимать
уже попахивает литром....
28.03.2008 12:00
Nikita +37
 
Сообщения: 2071
Регистрация: 30.03.2007
Откуда: Санкт-Петербург (Колпино) Почта: nlyubimov@mail.ru
Уважаемый, jakor

Ох, как трудно вас читать, может, будете пользоваться вот этим ресурсом

http://www.translit.ru/#

.
Фотохост РЗиА Вконтакте Ретро-РЗиА Музей РЗА
28.03.2008 15:33
jakor +6
 
Сообщения: 294
Регистрация: 22.09.2007
Уважаемый, jakor

Ох, как трудно вас читать, может, будете пользоваться вот этим ресурсом

Ponimaju, no eto osobennosti "nazionaljnoj ochoty". Nekotoryje privykli uzhe.

Умом Россию не понять,
пока не выпито ноль пять,
а если выпито ноль пять,
то дело кажется не хитрым,
попытка глубже понимать
уже попахивает литром....
28.03.2008 18:16
Nikita +37
 
Сообщения: 2071
Регистрация: 30.03.2007
Откуда: Санкт-Петербург (Колпино) Почта: nlyubimov@mail.ru
Togda ja sam dlja prochtenija vashih soobwenij budu pol'zovat'sja resursom ozvuchennym mnoj vyshe, a vy togda uzh postarajtes' sobljudat' transliteraciju

.
Фотохост РЗиА Вконтакте Ретро-РЗиА Музей РЗА
28.03.2008 18:27
jakor +6
 
Сообщения: 294
Регистрация: 22.09.2007
боюсь недразумений
K toj zhe teme, 4to zdesj ozvu4ena, 4tenije moich "opusov" mozhet bytj poleznym v smysle privykanija k latinize.:-)))
Chotja i ne nastaivaju, kazhdyj volen 4itatj to,4to jemu interesno. Mne neudobno translitom polzovatjsa, vremja otnimajet. Budu pisatj po-nemezki - so4tete za neuvazhenije, da i smysl kakoj, jesli malo kto pojmet.;-)

Умом Россию не понять,
пока не выпито ноль пять,
а если выпито ноль пять,
то дело кажется не хитрым,
попытка глубже понимать
уже попахивает литром....
28.03.2008 18:37
1 2  Следующая »

Переход:      
 
 
Powered by communityHost.ru v3.2