Советы бывалого релейщика

Форум посвящен вопросам релейной защиты и автоматики. Обмену опытом эксплуатации РЗА. Общению релейщиков ЕЭС России.



Советы бывалого релейщика » Нужна методичка Александрова "Защиты трансформа...

 Следующая »
методика расчета уставок на Siemens 7UT51
Автор
Сообщения
V_r +1
 

Сообщения: 87
Регистрация: 29.08.2007
Очень нужна методика расчёта уставок дифференциальной защиты трансформатора Siemens 7UT51. Если у кого есть - поделитесь пожалуйста

http://rza.org.ua "РЗА. Все о релейной защите"
http://rza.org.ua/forum "Форум о релейной защите"
18.07.2008 12:07
Цитировать
 
conspirator +50
 
Сообщения: 929
Регистрация: 10.08.2007
UT5
18.07.2008 12:50
Цитировать
 
Модераторы форумов
grsl +98
 
Сообщения: 4548
Регистрация: 04.03.2008
Откуда: http://rzia.ru/
А за что минус то, опять нажато случайно!!!!
Вместо спасибо.

http://rzia.ru/
18.07.2008 13:18
Цитировать
 
Vadim +5
 
Сообщения: 73
Регистрация: 25.06.2007
grsl>А за что минус то, опять нажато случайно!!!!
grsl>Вместо спасибо.

Нет не случайно. Вас ведь по-русски попросили, что за неуважение. Если у Вас нет в переводе, так и скажите. А то получается, что если я не владею иностранным, то что уходить с работы. Нет уж позвольте, раз уж Вы пришли на российский рынок, то будьте добры выполнять требования предьявляемые к иностранным поставщикам продукции на НАШ рынок.
18.07.2008 13:49
Цитировать
 
conspirator +50
 
Сообщения: 929
Регистрация: 10.08.2007
grsl>>А за что минус то, опять нажато случайно!!!!
grsl>>Вместо спасибо.

Vadim>Нет не случайно. Вас ведь по-русски попросили, что за неуважение. Если у Вас нет в переводе, так и скажите. А то получается, что если я не владею иностранным, то что уходить с работы. Нет уж позвольте, раз уж Вы пришли на российский рынок, то будьте добры выполнять требования предьявляемые к иностранным поставщикам продукции на НАШ рынок.

Типично "русский" подход! Сначала просят помочь, а потом еще и "виноватым" выставляют. Потом и думай, а стоит ли помогать в принципе.....
18.07.2008 14:26
Цитировать
 
Vadim +5
 
Сообщения: 73
Регистрация: 25.06.2007
conspirator>Типично "русский" подход! Сначала просят помочь, а потом еще и "виноватым" выставляют. Потом и думай, а стоит ли помогать в принципе.....

Типичная помощь от российских коллег, работающих не на российских фирмах.
18.07.2008 14:36
Цитировать
 
jakor +6
 
Сообщения: 294
Регистрация: 22.09.2007
Давайте жить дружно, ребята. Прошу прощения у Леопольда за то, что в его роль вошёл.
Я так понимаю "минусом стрельнули" без предупреждения?
Сурово.
Меня дольше терпели когда на латинице выражался.

Умом Россию не понять,
пока не выпито ноль пять,
а если выпито ноль пять,
то дело кажется не хитрым,
попытка глубже понимать
уже попахивает литром....
18.07.2008 14:42
Цитировать
 
conspirator +50
 
Сообщения: 929
Регистрация: 10.08.2007
Vadim>Типичная помощь от российских коллег, работающих не на российских фирмах.
Терминал 7UT5X снят с производства очень давно. Тогда еще не было требований по русскому языку от производителя. Генподрядчик, в таком случае заказывал перевод, если ему это было надо, у переводческой фирмы. А если объективно, уважающий себя инженер легко разберется в нескольких формулах, пусть и написанных по английскому. Было бы желание. А язык входит в перечень обязательных предметов как в школе, так и в институте. Всегда проще обвинить другого, чем поискать причины в себе.
18.07.2008 14:49
Цитировать
 
Vadim +5
 
Сообщения: 73
Регистрация: 25.06.2007
conspirator> Всегда проще обвинить другого, чем поискать причины в себе.

Вот с этим я полностью согласен.
Вы ОБЯЗАНЫ предоставить документацию на русском языке.Причем на русском не требующем повторного перевода с русского на русский. Проблемы с переводом не у меня, а у Вас, у фирмачей. Ну никак не заставить Вас выполнять Российские требования. Ну не хотите Вы заниматься переводом. Вместо этого слабые отмазки типа "все мы учились понемногу", и "нормальному инженеру ...".
Ведь перевод - это самое слабое место у всех поставщиков импортного оборудования. Мало того, что преведенную документацию невозможно читать, так еще и составлена так, что пока найдешь то что нужно перелопатишь порою не одну сотню страниц. Это, что для кого-то новость?
Может все таки Вам поднатужиться и выдать наконец-то прилично переведенную и составленную тех.документацию.
Рекомендую ознакомиться с документацией на терминалы ЭКРА.
18.07.2008 15:14
Цитировать
 
Megawatt +19
 
Сообщения: 363
Регистрация: 06.12.2007
Откуда: Оттуда
Vadim>Вы ОБЯЗАНЫ предоставить документацию на русском языке.Причем на русском не требующем повторного перевода с русского на русский. Проблемы с переводом не у меня, а у Вас, у фирмачей. Ну никак не заставить Вас выполнять Российские требования. Ну не хотите Вы заниматься переводом. Вместо этого слабые отмазки типа "все мы учились понемногу", и "нормальному инженеру ...".
Vadim>Ведь перевод - это самое слабое место у всех поставщиков импортного оборудования. Мало того, что преведенную документацию невозможно читать, так еще и составлена так, что пока найдешь то что нужно перелопатишь порою не одну сотню страниц. Это, что для кого-то новость?
Vadim>Может все таки Вам поднатужиться и выдать наконец-то прилично переведенную и составленную тех.документацию.
Vadim>Рекомендую ознакомиться с документацией на терминалы ЭКРА.

Ну Vadim Вы даёте... Давайте отделять мух от котлет.
Естественно если продукт продаётся на российском рынке, то он должен иметь документацию на русском языке. Мне тоже не нравится, когда документация приходит непереведённая. Но после того когда приходит перевод. Посмотришь на него и вернёшься к оригиналу. Ну да я не об этом.
Здесь форум не фирмы Сименс, а релейщиков. Вы попросили помочь - Вам прислали в течении часа то, что было под рукой. Надо поблагодарить.
То что форумчанин,приславший Вам инфу, случайно оказался работником западной фирмы. А если бы я прислал, Вы бы мне минус поставили.
А права Вы можете качать в оффициальном порядке. Кто там что кому должен.
Оффтоп: Сам тоже иногда ставлю минусы без объяснений. Иногда время нет писать, иногда: ну если есть такая возможность движка, почему бы ей не воспользоваться.

Всё написанное мною есть исключительно моё личное мнение, которое я имею право иметь, точно так же как вы имеете право с ним не согласиться.
18.07.2008 15:36
Цитировать
+4  
Ответить  Следующая »

Переход:      
 
 
Powered by communityHost.ru v3.2